French Translation

Don’t Make Me Come to Vegas

jeudi 22 septembre 2011, par Cécile Desbrun

Toutes les versions de cet article : [English] [français]

Ne m’oblige pas à venir à Vegas
Ne m’oblige pas à venir te tirer
de son lit
Je veille
à ce que tu ne soit pas
inscrite au menu qu’il servira
à ses amis

Ne m’oblige pas à venir à Vegas
Ne m’oblige pas à venir te l’extirper
de ton esprit
Athéna attestera
que cela pourrait se faire
et que ça s’est déjà fait
et je pense que je m’y prépare

Et l’arbre Jacaranda
me raconte
les problèmes dans lesquels tu t’es mise
juste à la manière dont
elle se courbe
Je me souviens de toi en train de danser
et m’être demandé
alors que tu ondulais
quel genre de femme tu deviendrais
"Ce qui sera sera"
même s’il faut me passer sur le corps

Glisse entre tes mains encore et encore
Glisse entre tes mains encore et encore

Mon ancienne flamme était un farceur
et un blagueur
et un marchand d’hommes
Ils l’appelaient le prince
le Prince des Black Jacks
et des femmes
et de tout ce qui
lui tombait entre les mains
"et les Ranchs et les Mustangs"
et la manière dont tu disais
"Tu peux tout posséder
sauf moi, vois-tu
Dame Chance est ma maîtresse
et tu passeras toujours
après ses souhaits"

Et l’arbre Jacaranda
me dit
que tout n’est pas encore fini
juste à la manière dont elle se courbe
"Si tu passe en coup de vent par là"
as-tu dit "Je te reconnaîtrai
au goût de tes lèvres
Je l’ai parié sur le baiser du désert"
Je pourrais échapper à ton piège
"Même s’il faut me passer sur le corps"

Glisse entre tes mains encore et encore
Glisse entre tes mains encore et encore

Ne m’oblige pas à venir à Vegas
Ne m’oblige pas à venir à Vegas
Ne m’oblige pas à venir à Vegas