French Translation

Muhammad My Friend

mardi 27 septembre 2011, par Cécile Desbrun

Toutes les versions de cet article : [English] [français]

Mahomet mon ami
il est l’heure de révéler au monde
que nous savons tous deux que c’est une fille qui revint de Bethléem
Et en ce jour tragique
où elle fut crucifiée
Elle portait Shiseido Red et nous buvions le thé
à ses côtés

Doux doux
c’était si doux pour moi

Mahomet mon ami
Je commence à avoir très peur
Apprends-moi à aimer mes frères
qui ne connaissent pas la loi
Et que fais-tu du pacte conclu sur ce trapèze
volant ? J’ai une main au beurre de cacahouètes
mais chéri fais un saut à
l’auberge de la goutte de rosée

Doux doux
entre les garçons et les abeilles

Et Moïse, je sais
je sais que tu as vu le feu
mais tu n’as jamais vu le feu
avant d’avoir vu Pele souffler
Et je n’ai jamais vu la lumière
mais j’ai évidemment vu l’or
et Gladys garde-moi une place
dans ta vigne
jusqu’à ce que j’obtienne mon émission de télé

ashre ashre ashre ashre
Et si je perds mes Cracker Jacks dans
le raz-de-marée j’ai une place
dans la robe de caoutchouc du Pape
Mahomet mon ami
il est l’heure de révéler au monde
que nous savons tous deux que c’est une fille
qui revint de Bethléem