French Translation

Father Lucifer

lundi 8 août 2011, par Cécile Desbrun

Toutes les versions de cet article : [English] [français]

Père Lucifer
tu n’as jamais semblé aussi sain d’esprit
tu as toujours préféré la bruine à la pluie
Dis-moi es-tu toujours amoureux de cette laitière ?
Comment vont les Lizzie ?
Ton Jésus Christ s’est-il bien balancé ?

Rien ne m’empêchera de flotter
Rien ne m’empêchera de flotter

Il dit qu’il affirme que je suis une tâche d’aquarelle
Il dit que je cours et puis je le fuis
et puis je cours
Il ne m’a pas vue regarder
depuis l’avion
Il a essuyé une larme
puis il a jeté notre pépin de pomme

Rien ne m’empêchera de flotter

Tous les jours c’est le jour de mon mariage
(va-t-en monde, juste des glaçons, Georgie)
Même si bébé est toujours dans son état comateux
(la roche lunaire rouge ne peut-elle pas faire skiddy-dee)
Je mourrai mes propres oeufs de Pâques
(et je suis, merde oui, ne pars jamais)
Ne pars pas tout de suite, ne pars pas
(pars si vite)
Et Beenie a perdu le coucher de soleil mais tout va bien
(va-t-en monde, juste des glaçons, Georgie)
Est-ce que Joe apporte encore des fleurs sur la tombe de Marilyn ?
(eh bien tu es de la roche lunaire rouge)
(j’ai un cochon caché dans une truffe)
Et ces filles qui mangent des pizzas et ne grossissent jamais
(la voilà, la voilà)
(portant ces jarretelles pourpres)
ne grossissent jamais, ne grossissent jamais...
(la voilà)
(et, fille, j’ai un condominium à Hoboken)
Père Lucifer tu n’as jamais semblé aussi sain d’esprit