French Translation

Little Earthquakes

dimanche 7 août 2011, par Cécile Desbrun

Toutes les versions de cet article : [English] [français]

Un oiseau jaune
prend du plomb dans l’aile en plein vol
bonne année pour les chasseurs
et les fêtes de Noël
et je hais
et je hais
et je hais
et je hais la musique d’ascenseur
la manière dont nous nous battons
la manière dont tout cela me laisse silencieuse

Ooh ces petits tremblements de terre
Nous y revoilà
Ooh ces petits tremblements de terre
Il n’en faut pas beaucoup pour
nous réduire en miettes

Nous dansions dans les cimetières
avec les vampires jusqu’à l’aube
Nous rions face aux rois
Sans jamais craindre le bûcher
Et je hais
et je hais
et je hais
et je hais la désintégration
qui nous regarde nous flétrir
roses noires ailées
qui ont changé de COULEUR en toute sécurité

Ooh ces petits tremblements de terre
Nous y revoilà
Ooh ces petits tremblements de terre
Il n’en faut pas beaucoup pour
nous réduire en miettes

Je ne peux pas t’atteindre
Je ne peux pas t’atteindre
Je ne peux pas t’atteindre

Donne-moi la vie
Fais-moi souffrir
Rends-moi à moi-même

Donne-moi la vie
Fais-moi souffrir
Rends-moi à moi-même

Donne-moi la vie
Fais-moi souffrir
Rends-moi à moi-même

Ooh ces petits tremblements de terre
Nous y revoilà
ces petits tremblements de terre
Il n’en faut pas beaucoup pour
nous RÉDUIRE en miettes
Il n’en faut pas beaucoup pour
nous RÉDUIRE en miettes